Матенадаран – найбільше у світі сховище давньовірменських рукописів

Матенадаран – найбільше у світі сховище давньовірменських рукописів

Найбільше у світі сховище давньовірменських рукописів і науково-дослідний інститут в Єревані Матенадаран. У перекладі з вірменської – книгозбірня. Створений у 1920 році на базі націоналізованої колекції рукописів Ечміадзінського монастиря. Матенадаран – гордість вірменської культури. Хронологічна  послідовність розміщення експонатів представляє національну письмову культуру, починаючи з епохи виникнення писемності до дев’ятнадцятого століття. Бути у Єревані і не побувати у Матенадарані не допустимо.
IMG_1042
Вірмени точно знають, хто автор їх алфавіту – Месроп Маштоц. Ось він і ось придумані ним на початку п’ятого століття тридцять шість літер. Букви збереглись до сьогодні, але мова дещо змінилась. Вірмени вірять, що їх алфавіт священний та лікувальний. У них є молитва, кожне слово якої починається почергово з букви алфавіту. Першим твором, перекладеним на вірменську мову, була Біблія. Сьогодні цей переклад вважають найточнішим. Вірмени розуміли, поки в них є мова, тексти та книги – вони народ. Тому і зберігали свої рукописи як найцінніше багатство. Їх збирали у кожній церкві. Якщо була загроза захоплення ворогами, перше, що рятували – рукописи.
IMG_1048

IMG_1056

IMG_1072
Сьогодні саме у Матенадарані зберігають більшість вірменський рукописів. Тут у сховищах їх більше сімнадцяти тисяч, чотириста п’ятдесят тисяч архівних документів та три тисячі – древніх книг. І це не просто кількість. Тут твори унікальні. Роботи вісімдесяти вірменських вчених істориків. Твори першого вірменського філософа Давида Непереможного. Перший вірменський судебник. Перші вірменські ноти – хази, створені ще у сьомому столітті. Сьогодні секрет їх розшифровки втрачено.
IMG_1075

IMG_1054

IMG_1058

IMG_1085
Ось найбільший рукопис Матенадарана. Книгу вагою двадцять вісім кілограмів писали три роки. Одна сторінка – це шкіра одного двомісячного теляти. Це проповіді тринадцятого століття. Поряд найменший рукопис – церковний календар тисяча чотириста тридцять п’ятого року.
IMG_1043

IMG_1044
У Матенадарані вам розкажуть про практичну цінність давніх медичних книг з описом хвороби та рецептами ліків. Вірменська церква дозволила розтин тіл ще у тринадцятому столітті, тоді як у Європі це почали робити лише у шістнадцятому.
IMG_1067

IMG_1065

IMG_1076
Зберегти ці рукописи життєво важливо для людства ще й тому, що деякі великі твори збереглись лише у вірменських перекладах. До прикладу Категорії Аристотеля, книга Філона Александрійського, географія Птолемея. Оригінали загинули, втрачені. Вони залишились лише тому, що вірменські перекладачі добре вибирали тексти і тепер вони є в нас.
IMG_1078

IMG_1113
Матенадаран має важливе значення і як художній музей. Тут представлена унікальна колекція книжного живопису і тих видів декоративно-прикладного мистецтва, які пов’язані з мистецтвом рукописної книги.
IMG_1055

IMG_1061
Матенадаран не лише музей. Це і великий дослідний центр. Поряд з Матенадараном діє велика бібліотека. Навіть дуже короткий візит у Матенадаран покаже ту життєво важливу роль, яку зіграли в житті світової культури вірменська мова та вірменський алфавіт.
IMG_1063

IMG_1093

IMG_1069

Напишіть відгук

Ваша пошт@ не публікуватиметься. Обов’язкові поля позначені *